TheVietnameseword"hầu kiện" is an oldtermthatmeans "toappearbeforethecourt" or "tofacetrial." It referstotheact of goingtocourttorespondtolegalcharges or toparticipate in a legalproceeding.
Usage Instructions:
"Hầu kiện" is typicallyused in formal or legal contexts. It is not a wordyouwoulduse in everydayconversationunlessyouarediscussinglegal matters.
It is oftenusedtodescribethesituationwhensomeone is summonedtocourt.
Example:
"Anhấyđãbịtriệu tậpđểhầu kiện."
Translation: "He wassummonedtoappear in court."
AdvancedUsage:
In morecomplex sentences, youmightfind"hầu kiện"used in differentcontextsrelatedtolegal proceedings. Forexample:
"Côấyđãchuẩn bịkỹ lưỡng trước khihầu kiện."
Word Variants:
Hầu: This can mean "toserve" or "toattendto," but in thiscontext, it specificallyrelatestolegal matters.
Kiện: Thiswordmeans "tosue" or "tofile a lawsuit." Togetherwith "hầu," it emphasizestheact of beinginvolved in a legalcase.
Different Meanings:
While"hầu kiện"primarilyreferstoappearing in court, it can alsoimplybeinginvolved in a lawsuit or legaldispute.